Встреча с афалинами

Однажды под вечер мы возвращались домой с работы из устья реки Бзыби. Стояла хорошая погода. Переход совершали на Ял-6, или на “шестерке”, как мы ее называли. Подвесной мотор приглушенно урчал, и шлюпка, загруженная оборудованием и пятью пассажирами, бодро скользила вдоль пицундских берегов к поселку Лидзава — там была наша база. Ял-6 — отличный мореход. Нам не раз приходилось убеждаться в этом. Даже в тяжелой штормовой обстановке прекрасно «отыгрывает» на волне. За нами на буксире «рыскала» легкая шлюпка «Сероглазка». За бортом шелестели прозрачные теплые воды. Неожиданно на траверзе мыса Инкит в шум ритмичной работы мотора и шелест забортной воды вмешался посторонний фыркающий звук. Повернувшись на звук, мы увидели, как перед нами пронеслись два дельфина. Они периодически уступали друг другу место у форштевня шлюпки, при этом один из них резко уходил в сторону.

Афалины

Выдохи из открытого дыхала и выбрасываемые при этом фонтанчики воды легко заметны, а мгновение вдоха неуловимо. Характерное фырканье напоминает звуки, издаваемые человеком во время водных процедур. Но самым удивительным было то, что эти прекрасные афалины* (а это были они) позволяли себя гладить! Чувствовалось, что от ласкового прикосновения руки афалина испытывала удовольствие и не желала уходить, но ее товарищ требовал уступить место. Доверчивость этих красивых и умных животных с постоянной жизнерадостной «улыбкой на лице» вызвала всеобщее восхищение.

При подходе к базе мы вынуждены были расстаться с нашими друзьями, но они еще долго резвились метрах в двухстах от берега, а потом взяли курс в открытое море. С грустью мы взглянули на морскую гладь, потом вскинули снаряжение на плечи и направились в лагерь. К сожалению, больше эту веселую пару дельфинов мы не встречали ни на поверхности моря, ни под водой.
За нашей встречей с дельфинами с берега наблюдали отдыхающие. Свободное общение с жителями моря поразило их, и они стали относиться к нам, «людям-дельфинам», с большим почтением. С того дня всякий раз, проплывая мимо пляжа, мы отвечали на их приветствия и улыбки.
Итак, мы продолжали подводные маршруты, сокращая с каждым погружением под воду свой нелегкий путь к познанию тайн Пицунды.
Конечно, не одной работой жила наша морская партия. Вечерами, когда над поселком опускалась тишина и море дремало под темным бархатом южной ночи, под лохматыми соснами слышался негромкий перебор гитары и знакомые мелодии старых экспедиционных песен казались неотъемлемой частью нашей бивачной жизни.
Вот и сегодня собрались мы на берегу моря, чтобы в ночной тишине отметить день рождения двух товарищей. По кругу пошли кружки с отменным сухим грузинским вином, а импровизированный стол, накрытый на большущей каменной глыбе, был полон всякой снеди.
К полуночи ребята, подстелив одеяла, кружком разлеглись на пляже. Теплая звездная ночь, мирный шепот волн и чистый воздух, настоянный на запахах моря и сосновой рощи, располагали к новым разговорам. Настало время для необыкновенных морских историй и воспоминаний...
— А какие они, касатки? — спросил меня Саша Штырляев, молодой геолог, очевидно вспомнив нашу вчерашнюю встречу с дельфинами.
Перед моими глазами вдруг выросли холодные берега Ледовитого океана, гладь студеного моря и стремительные хищные тела.

Вы можете оставить комментарий, или ссылку на Ваш сайт.

Оставить комментарий