Встреча с зубастыми

На следующий день наша группа, усиленная двумя парнями, отправилась к месту своих работ. Первая половина дня прошла спокойно. Работали втроем. Станции, которые запланировали с биологами, обработали быстро. Но, как всегда бывает на водолазных исследовательских работах, вдруг появились интересные объекты, и мы продолжили наблюдения. АкулаКогда акулы появились вновь, нас предупредили с катера. Ребята-совместители были спокойны, и я решил продолжать работу. Мы вели исследования на пятнадцатиметровой глубине в стороне от обрывистой коралловой станции. Один из подводников продолжал работать, а мы с другим товарищем, прижавшись спинами, заняли позицию кругового обзора, страхуя работающего. Акулы вели себя спокойно, близко не подходили, только однажды двухметровая красавица прошла над нами в шести метрах. В ней не чувствовалось агрессивности, и я не оговорился, назвав ее красавицей,—это было поистине грациозное животное. В ультрамариновой воде, освещенное яркими лучами солнца, быстро скользило тело с белым брюхом и серо-голубоватыми боками, более темными к спине. Серповидный спинной плавник и удлиненная верхняя часть хвостового оперения придавали хищнице истинную красоту. ...Закончили работу и спокойно поднялись на поверхность. Потом пришвартовались к одному из экзотических островков и выскочили на берег потоптаться на незнакомой земле. Все выглядело тут каким-то декоративным, неестественным и не вызывало особого восхищения. Да, красиво, необычно, но я почему-то вспоминал Центральную Россию, родные места с тонкими запахами разнотравья. И так захотелось домой, что я бы без всякого сожаления покинул игрушечный островок. Вечером над палубами нашего теплохода звучала русская песня, команда отдыхала. Кто-то ловил рыбу, на юте играли в настольный теннис, на шлюпочной палубе шахматисты обдумывали свои ходы, а из курилки доносился хохот — как всегда по вечерам, курильщики занимались «флотской травлей». Уже четвертый месяц мы были в океане, но смена районов и разнообразие работ, постоянная загруженность экипажа и экспедиционной дружины сдерживали чувство тоски по родному домашнему очагу. Богатство подводного мира делало мою работу в экспедиции особенно привлекательной. Скуке не было места. Завтра мой последний день работы у этих островков. Ранним утром пойдем к дальнему островку, у которого еще не погружались. Проснулся я с восходом солнца. Наскоро привел себя в порядок и побежал к катеру. Женька уже сидит на трапе спущенного на воду катера, ожидает нас. Подошли ребята, на ходу дожевывая бутерброды. Мы дружно скатились по трапу, прыгнули в катер и через двадцать минут отдали якорь у места спусков. Как обычно, под воду ушли в паре. Спокойно погрузились вдоль вертикальной коралловой стены, уходившей в глубину.

Вы можете оставить комментарий, или ссылку на Ваш сайт.

Оставить комментарий